คู่มือการเขียน CV ของบราซิล

การทำงานในต่างประเทศ เสียงเหมือนการผจญภัยกับคนจำนวนมาก อย่างไรก็ตาม ค้นหางานในบราซิล ต้องการมากกว่าเพียงแค่ที่เห็นได้ชัด บราซิลจดหมาย และการเขียนและแปล CV ของ Brazil CV - มันต้องมีการเตรียมที่มีระเบียบ คุณจะต้องเผชิญกับปัญหาที่แทบจะไม่ได้สนใจเมื่อคุณสนใจ ค้นหางานบราซิล.

อย่าใช้อิทธิพลของ Brazil CV เบาเกินไปในการผจญภัยของคุณ! ตัวอย่างเช่นคุณจะได้สัมผัสกับกฎและวิธีปฏิบัติต่าง ๆ เกี่ยวกับการเข้าเมืองขั้นตอนการสมัครงานแนวโน้มการคัดเลือกและวัฒนธรรมการจัดการ

A CV จะคล้ายกับ ประวัติย่อ ในการที่จะให้รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับคุณวุฒิวิชาชีพหนึ่งของประสบการณ์และการศึกษา อย่างไรก็ตามคำว่า "ประวัติ"ส่วนใหญ่มักจะเรียกว่า CV ซึ่งโดยปกติจะดำเนินความหมายแตกต่างกันขึ้นอยู่กับว่าหนึ่งแจกจ่าย CV ภายในสหรัฐอเมริกาแคนาดาหรือต่างประเทศ (ภายนอกสหรัฐอเมริกาหรือแคนาดา) หรือกำลังมองหาอาจารย์นักวิชาการการวิจัยทางคลินิกหรือตำแหน่งทางวิทยาศาสตร์

คุณสามารถเปิดประวัติส่วนตัวของคุณปัจจุบันเป็นประวัติย่อ CV ที่มีความคล้ายคลึงกับประวัติส่วนตัวในการที่จะแสดงคุณวุฒิวิชาชีพและประวัติ แต่มันไม่ให้มีรายละเอียดมากขึ้นโดยการเพิ่มเพื่อกลับมาที่รายละเอียดของประสบการณ์การศึกษาและ / หรือมืออาชีพของคุณและข้อมูลส่วนบุคคลที่อาจรวมถึงสัญชาติวัน เกิดสถานภาพสมรส ฯลฯ

ในปีที่ผ่านมามันกลายเป็นที่นิยมมากขึ้นในการเข้าร่วม LinkedIn or เฟสบุ๊ค เว็บไซต์เครือข่ายสังคมสำหรับมืออาชีพซึ่งคุณสามารถค้นหาตำแหน่งงานและมีโปรไฟล์เนื้อหาที่สมบูรณ์แบบสำหรับคำหลักที่เหมาะกับคำหลักโดยใช้ CV / resume ปัจจุบัน ผู้จัดการฝ่ายการจ้างงานใช้บ่อยๆเพื่อปรึกษาโปรไฟล์ของคุณและเสริมหรือตรวจสอบ CV / resume ที่คุณส่งมา หากคุณไม่มีบัญชีให้สร้างบัญชีและรวมลิงค์โซเชียลมีเดียไว้ใน CV / resume ของคุณ
อย่างไรก็ตามคุณควร จัดการสถานะออนไลน์ของคุณ. ขจัดรูปถ่ายและแถลงการณ์ที่อาจแสดงถึงคุณไม่ดี จากมุมมองของนายจ้างคนที่เน้นการปาร์ตี้ในเว็บไซต์เครือข่ายสังคมไม่ได้มุ่งเน้นไปที่งานและผู้ที่โพสต์เรื่องร้องเรียนเกี่ยวกับงานหรือเพื่อนร่วมงานเป็นผู้สมัครที่ไม่ค่อยพึงประสงค์ CV / ประวัติย่อออนไลน์ไม่ควรมีข้อมูลที่ละเอียดอ่อนเนื่องจากอาจแสดงถึงความไม่เคารพต่อความลับและดุลพินิจ

เป้าหมายของ CV บราซิลของคุณคือการชักชวนให้นายจ้างเชิญคุณให้ a สัมภาษณ์งาน. ดังนั้นคุณ CV เป็นเครื่องมือทางการตลาดซึ่งคุณควรปรับแต่งให้กับตลาดในที่ที่คุณตั้งใจที่จะใช้มัน เขียนแนะนำที่มีจำนวนมาก คำกริยาอำนาจและการกระทำ. สแกนเนอร์ ที่มีโปรแกรมให้เลือกคำเฉพาะสังเกตเหล่านี้ คำหลัก.

ภาษาราชการอย่างเดียวในบราซิลคือโปรตุเกส อย่างไรก็ตามมันแตกต่างจากการพูดภาษาโปรตุเกสเล็กน้อยในโปรตุเกส ดังนั้นหากคุณตั้งใจจะมาที่บราซิลและเขียน CV ภาษาบราซิลที่ถูกต้องคุณควรใส่ใจกับการใช้ภาษาโปรตุเกสที่“ ถูกต้อง”

เมื่อสมัครตำแหน่งงานในบราซิลใช้ภาษาโปรตุเกสหรือภาษาอื่น (อังกฤษ, ฝรั่งเศส, สเปน, เยอรมัน, ญี่ปุ่น ฯลฯ ) ขึ้นอยู่กับ บริษัท และความคล่องแคล่วของคุณหากคุณกำลังหางานใน บริษัท ข้ามชาติองค์กรระหว่างประเทศหนังสือพิมพ์และนิตยสาร อินเทอร์เน็ตโรงเรียนสอนภาษาและงานอาสาสมัคร เพื่อความปลอดภัยให้เขียนทั้งภาษาต่างประเทศและภาษาโปรตุเกส

คุณต้องยอมรับว่าการไม่รู้ภาษาโปรตุเกสจะทำให้คุณเสียเปรียบจริงจากผู้หางานในท้องถิ่น ความรู้พื้นฐานของภาษาโปรตุเกสถือว่าเป็นสิ่งจำเป็นเพื่อรับมือกับชีวิตการทำงานและชีวิตการทำงานนอกสถานที่

เตรียมความพร้อมตัวเอง - การวิจัยก่อนที่จะเขียนประวัติส่วนตัวของคุณ บริษัท ที่คุณต้องการที่จะทำงานให้ ข้อมูลดังกล่าวจะช่วยให้คุณปรับตัวเข้ากับประวัติส่วนตัวของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้นกับงานที่เฉพาะเจาะจงแต่ละคนและการใช้อย่างถูกต้องตัวอย่างที่แสดงความสำเร็จของคุณ

ใบสมัครงานในบราซิลควรมี a ตัวอักษรที่ครอบคลุม (พิมพ์หนึ่งหน้าในรูปแบบ A4) และ CV

Brazil CV เป็นคอมพิวเตอร์ที่พิมพ์หรือพิมพ์ดีดมักอยู่ใน ลำดับย้อนกลับ - เริ่มต้นด้วยงานล่าสุดบนหน้ารูปแบบ A4 หนึ่งถึงสามสูงสุด ในสถานการณ์ที่งานไม่ได้เชื่อมโยงโดยตรงกับการศึกษาของคุณ แต่มากขึ้นจากประสบการณ์การทำงานของคุณคุณอาจเขียน CV ทำงาน - โครงสร้างข้อมูลต่อรายการ อธิบายช่องว่างใด ๆ ในการจ้างงานของคุณ

ทำให้ Brazil CV ของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้นและเน้นสิ่งที่คุณเสนอให้กับนายจ้าง ใช้ คำอำนาจ และ การกระทำคำพูด เพื่ออธิบายความสำเร็จของคุณเช่นส่วนที่มีการจัดระเบียบการฝึกอบรมการจัดการการพัฒนาการประสานงาน ฯลฯ ให้ตัวอย่างที่เหมาะกับงานเพื่อแสดงถึงความสำเร็จของคุณ มุ่งเน้นไปที่ทักษะและคุณสมบัติที่จำเป็นสำหรับตำแหน่ง สัญลักษณ์แสดงหัวข้อเหล่านี้ที่จุดเริ่มต้นของประโยคสำหรับผลกระทบสูงสุด

ให้ความสนใจกับการนำเสนอที่ชัดเจนและโครงสร้างของ Brazil CV โดย bullet ชี้แต่ละส่วนแยกจากกัน:

  • ข้อมูลส่วนตัว (personales ดาต้า) - รวมชื่อและนามสกุลสถานที่และวันเดือนปีเกิดสถานภาพการสมรสและข้อมูลการติดต่อ
  • การศึกษา (Formaciónacadémica) - รายการการศึกษาเสร็จสมบูรณ์เช่นเดียวกับเมื่อใดและที่พวกเขาเข้าร่วม รวมถึงเกรดการสอบ, วันที่เข้าเรียน, การศึกษาเน้น, อนุปริญญาและปริญญา นอกจากนี้ยังกล่าวถึงรางวัลและเกียรติยศรวมถึงวุฒิการศึกษาการฝึกงานและการเป็นสมาชิกขององค์กรวิชาชีพต่างๆ
  • กิจกรรมนอกหลักสูตร (Otros títulos y seminarios) - แสดงรายการการฝึกอบรมอาชีพทั้งหมดที่คุณได้รับรวมถึงการฝึกอบรมขั้นสูงและการเพิ่มทักษะตั้งแต่การสัมมนาไปจนถึงหลักสูตรเต็มรูปแบบและหลักสูตรการค้าหรือการพักผ่อนหย่อนใจที่ทำแบบนอกเวลาหรือเต็มเวลา รวมวันที่และสถานที่ - แต่ละส่วนย่อยชัดเจน
  • ประสบการณ์ระดับมืออาชีพ (มืออาชีพที่มีประสบการณ์) - รวมถึงชื่อของ บริษัท ระยะเวลาของการจ้างงานตำแหน่งงานและความรับผิดชอบที่ดำเนินการ
  • ภาษา (ภาษา) - ระบุภาษาของคุณและอธิบายระดับความคล่องแคล่วสำหรับภาษาอื่น ๆ โดยอ้างอิงจากระดับการพูดและการเขียน (คล่องแคล่วดีและพื้นฐาน)
  • ทักษะทางคอมพิวเตอร์ (Informática) - ระบุซอฟต์แวร์ภาษาคอมพิวเตอร์หรือโปรแกรมที่คุณคุ้นเคย
  • เบ็ดเตล็ด (Otros datos de interés) - รวมถึงโครงการแลกเปลี่ยนงานอาสาสมัครข้อมูลเพิ่มเติมที่เกี่ยวข้องกับตำแหน่งเช่นความพร้อมใบขับขี่การเกณฑ์ทหาร ฯลฯ และข้อมูลอื่น ๆ ที่คุณยังไม่ได้รวมไว้

เป็นเรื่องธรรมดาในบราซิลสำหรับมืออาชีพในการเตรียม CV สองชุด:

  • CV แบบหน้าเดียวให้ภาพรวมโดยย่อเกี่ยวกับรายละเอียดส่วนบุคคลวุฒิการศึกษาและประสบการณ์ระดับมืออาชีพ และ
  • CV ที่ยาวและครอบคลุมมากขึ้นความยาวสองถึงสามหน้าพร้อมคำอธิบายเฉพาะของตำแหน่งที่จัดขึ้นความรับผิดชอบที่เกี่ยวข้องผลที่ได้รับและรายละเอียดอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง

ผู้หางานส่วนใหญ่จะต้องส่ง CV สั้นลง อย่างไรก็ตามเราขอแนะนำให้ส่งทั้งภาษาโปรตุเกสและภาษาต่างประเทศ

แสดงประวัติที่ยาวขึ้นเฉพาะเมื่อมีการร้องขอ นี่เป็นข้อบ่งชี้ที่ชัดเจนว่านายจ้างสนใจคุณ หากพื้นหลังมืออาชีพมีความยาวให้รายละเอียดเฉพาะสำหรับงานล่าสุดและคนที่มีอายุมากกว่าสรุป หากคุณทำงานกับ บริษัท ที่มีรายชื่อยาว ๆ พูดถึงเพียงห้างานล่าสุดเท่านั้น

สุดท้ายพิจารณาอย่างรอบคอบว่าจะปล่อยออกมาจากประวัติส่วนตัวของคุณและไม่รวมสิ่งที่อาจให้นายจ้างในอนาคตมีโอกาสที่จะเลือกปฏิบัติกับคุณ

อย่าแนบเอกสารอย่างเป็นทางการใด ๆ เช่นเกรดอนุปริญญาหรือข้อความรับรองในใบสมัครของคุณ เป็นการดีที่สุดที่จะหลีกเลี่ยงการอ้างอิงประวัติย่อของคุณเว้นแต่คุณจะถูกขอให้ระบุ นายจ้างมักจะขอข้อมูลอ้างอิงเมื่อต้องการใช้งานจริง นี่เป็นข้อบ่งชี้ที่ชัดเจนว่านายจ้างสนใจคุณ

เป็นเรื่องปกติในบราซิลสำหรับนายจ้างที่จะยอมรับอีเมลหรือแอปพลิเคชันแฟกซ์ ในกรณีนี้ให้แนบประวัติการทำงานของคุณกับจดหมาย อย่างไรก็ตามคุณควรตระหนักว่า a CV อิเล็กทรอนิกส์ ไม่เหมือนกับข้อความที่พิมพ์ นายจ้างมักจะสแกน CVS ดังนั้นทำให้คุณ CV สแกนได้ โดยการหลีกเลี่ยงสำหรับสายตัวอย่างหรือแบบอักษรตัวเอียง ฯลฯ

ขั้นตอนการรับสมัครมีแนวโน้มที่จะค่อนข้างยาวเพื่อตรวจสอบว่าจะใช้เวลานานที่จะได้รับการตอบสนอง
นายจ้างส่วนใหญ่คาดหวังว่าจะได้รับประวัติส่วนตัวของคุณพร้อมกับจดหมาย

ตรวจสอบการสะกดและไวยากรณ์ของ Brazil CV ของคุณ. ใช้ตัวช่วยสะกดและตัวตรวจสอบไวยากรณ์ของตัวประมวลผลคำ หากคุณไม่มั่นใจในความสามารถในการตรวจจับไวยากรณ์วรรคตอนของข้อผิดพลาดในการใช้ภาษาโปรตุเกสหรือภาษาอื่นหรือหากคุณต้องการความช่วยเหลือในการจัดทำ CV ของคุณให้ส่งไปยังผู้เชี่ยวชาญเพื่อขอความช่วยเหลือ

โปรดจำไว้ว่า CV / ประวัติการทำงานของคุณต้องเป็น เป้าหมาย, สแกน และสร้าง เพลงฮิต. หากคุณมีปัญหากับคุณ เขียน CV or การเขียน Resume แทนที่จะจ้องมองที่กระดาษเปล่าให้ใช้ ตัวอย่าง CV, แม่แบบ CV, ประวัติตัวอย่าง และ ประวัติแม่แบบ หรือ:

นายหน้าส่วนใหญ่คาดว่าจะได้รับจดหมายสมัครงานพร้อมประวัติหรือ CV ของคุณ
ดังนั้นเตรียม a จดหมาย เชื่อว่าผู้อ่านทำไมคุณเป็นผู้สมัครที่ดีที่สุดสำหรับ สัมภาษณ์.
หากคุณมีปัญหากับคุณ การเขียนจดหมาย ใช้หนึ่งในเหล่านี้:

ข้อมูล CV ของบราซิลอื่น ๆ

หากคุณ บราซิลจดหมาย และบราซิล CV พร้อมแล้วแจกจ่ายให้นายจ้างที่คาดหวังของคุณ เมื่อคุณ ค้นหางานบราซิล ได้รับความสำเร็จใช้สำหรับ บราซิลวีซ่า, ใบอนุญาตทำงานบราซิล และเริ่มต้นการเตรียมความพร้อมสำหรับ การสัมภาษณ์งานบราซิล.

ตรวจสอบเคล็ดลับการสัมภาษณ์งาน ทำของ และ Don'tsและหาเหตุผลว่าทำไมคน ไม่ได้รับการว่าจ้าง.

นอกจากนี้ในต่างประเทศ ข้อมูล, หางาน, วีซ่า, ใบอนุญาติทำงาน, จดหมาย, CV และ Resume, สัมภาษณ์งาน และ การแต่งกาย หน้าเว็บที่คุณจะพบเคล็ดลับที่มีประโยชน์มากมายสำหรับผู้หางานในต่างประเทศ

ขอให้โชคดีกับคุณ บราซิล CV.